Testing Java-Script

lauantai 19. lokakuuta 2013

On meil näit, sano Rättö potaateit.

Länsi-Suomi, Laitila.. siellä kuulin eräältä vanhemmalta ihmiseltä useasti tämän hauskan sanonnan; tilanteessa, jossa reteesti esitettiin, että meillä on jotakin runsaasti, tai muuten vaan viljeltiin sananrieskaa.  Kirjakielellä se olisi:  "On meillä näitä, sanoi Rättö perunoista".  Mutta eihän se noin kuulosta miltään.  Sananlasku, kansansanonta, sanonta, murre... ihmisten puhumana.
Muunnos voisi olla: On meill näit, sano Rättö potaateist.  Näiltä tienoin on myös se sanonta:
- kaiklaisiss loukoiss sitä asutaanki..  Ja perunoita oli, hyviä, omassa maassa viljeltyjä, virheettömiä.

     Uusikaupunki, Laitila, Kalanti..  ehkä myös Turun suuntaan joku paikka..  sieltäkö tämä lienee peräisin.  Luulen, että sain tuon kirjaimelleen oikein; kyllä sen niin selvästi ja useaan Urpolta kuuli.  Lievätkö muutkin sitä käyttäneet. Terveeseen omavarais talouteen ja muutenkin tekemiseen ja maalla olemiseen tämä sanonta hengeltään liittyy.  On myös niin, ett jollakin ihmisellä voi olla vain muutama mielisanonta, joita hän sitten viljelee jokaisessa mahdollisessa tilanteessa.

     Google ei tuntenut sanontaa, joten on se aika tännekin sitten laittaa..  Perinteet ja kansantavat ja kieli kun ovat lähellä sieluani.  Jännä nähdä, etsiikö joku muu tätä sanontaa..  Jättäkääpäs viesti, jos tähän vartavasten etsittyänne töksähdätte.
.